心を高め身体を拓く空手

MENU

残心について

残心とは

 

 残心とは、簡単にいえば、攻撃した後、次の攻撃に備える「身構え(心構えを含む)」ことである。

さらに例えれば、剣で相手を斬ったとしょう。相手は動かなくなったが、相手はやられたふりをして相手を誘き寄せ、反撃の機を狙っているかもしれない。それゆえ、相手を仕留めたと思っても、相手の反撃に備えて置かなければならない。この反撃に備える「心構え」を内包した「身構え」を「残心」という。補足を加えれば、「残心」とは、時に相手の反撃の「応じ(防御×反撃)」の態勢を準備しておくことであり、時に「追撃」の態勢を準備しておくことを意味する。ただし「応じ」や「追撃」の心構え、身構えが「残心」に内包されていても、むやみやたらに追撃をするために「残心」はあるものではない、と私は考える。また、武道の修練として目標とすべきことは、相手への一撃で相手を仕留める、あるいは制圧するという心構えで修練を行うことが大事だと考えている。

 参考までに、相手に一撃を決めた後、「決め」のポーズを取る行為について述べておく。打撃技を競い合わせる競技のルールの中には、審判や観客に技を決めたことをアピールことが必要な面があるように思う。また、勝敗を楽しむスポーツにおいては、ガッツポーズなどにより、喜びの感情を表すことが悪いことだとは言えない。だが、それは武道の修練に姿ではない。なぜなら、それは「残心」を忘れた行為であるからだ。ゆえに私は、格闘技や武術を武道として修練するなら、「残心」を心掛けるべきだと考えている。

 他方、格闘技をスポーツ的に楽しむのなら、私はガッツポーズも許容したいと考えている。なぜなら、格闘技を武術としての側面のみならず、スポーツとして活かすことも可能だと考えるからだ。ただし、その場合でも、ゲームの最初と最後だけは、「礼の精神」によって、相手を尊重する態度を保持すべきだと考えている。そのことによって、自己の尊厳が高められ、かつ、その競技(戦い)の価値が高まると考えるからだ。さらに、武道であれスポーツであれ、人と社会をより善くしていく文化的な手段となる。そのような考えから、私の考案した「極真道」は人間形成を目的として、武道としてのアプローチと格闘技スポーツとしてのアプローチの二つの展開軸がある。そして武道としての極真道の修練においては「残心」を重視する。他方、極真道の組手法をスポーツ化した「HITTING SPORTS」においてはポイントが決まった後、喜びを表現しても良いこととしている(しないことも自由)が競技の最初と最後だけは、「礼の作法」によって、相手に尊重の意を表すことをルール化している。

What is Zanshin?

Zanshin is, simply put, the “preparation (including mental preparation)” to prepare for the next attack after an attack.

To give a further example, let’s say you cut your opponent with a sword. The opponent stops moving, but he may pretend to have been hit to lure you in and wait for an opportunity to counterattack. Therefore, even if you think you have killed your opponent, you must be prepared for their counterattack. “Preparation” that includes the “mental preparation” to prepare for this counterattack is called “Zanshin.” To add a bit more, “Zanshin” sometimes means preparing to “respond (defense x counterattack)” to the opponent’s counterattack, and sometimes means preparing to “pursue.” However, even if the mental preparation and preparation for “response” and “pursuit” are included in “Zanshin,” I don’t think “Zanshin” is there to use for randomly pursuing attacks. Also, I think it is important to aim for training in martial arts with the mindset of finishing or subduing your opponent with a single strike.

For reference, I will talk about the act of taking a “finishing” pose after landing a strike on your opponent. I think that among the rules of striking competitions, it is necessary to appeal to the referee and the audience that you have landed a move. Also, in sports where you enjoy winning or losing, it cannot be said that expressing joy by posing in the air is a bad thing. However, this is not the way to train in martial arts. This is because it is an act that forgets “zanshin.” Therefore, I think that if you train in combat sports or martial arts as martial arts, you should keep “zanshin” in mind.

On the other hand, if you enjoy combat sports as a sport, I think that fist pumps are acceptable. This is because I think that combat sports can be used not only as martial arts, but also as a sport. However, even in such cases, I believe that only at the beginning and end of the game should you maintain an attitude of respect for your opponent through the “spirit of courtesy.” This is because I believe that this enhances your own dignity and increases the value of the competition (fight). Furthermore, whether it is martial arts or sports, it is a cultural tool that improves people and society. Based on this idea, the “Kyokushin-do” that I invented has two approaches, one as a martial art and the other as a combat sport, with the aim of human development. In the training of Kyokushin-do as a martial art, emphasis is placed on “zanshin.” On the other hand, in “HITTING SPORTS,” which is a sport version of Kyokushin-do’s kumite techniques, it is allowed to express joy after a point has been scored (though you are free to not do so), but only at the beginning and end of the competition, it is a rule to show respect for your opponent through “rei etiquette.”

極真会館増田道場サイトTOP

HITTINGについて

MD Online Store(会員専用)

IBMA空手チャンネル

修錬用語辞典

KWU-SENSHI JAPAN

MASUDA-Blog

◾️ 修練用語辞典:3

デジタル空手武道通信

IBMA(国際武道人育英会)

PAGETOP
Powered by WordPress & BizVektor Theme by Vektor,Inc. technology.